METTINI, Rubén. De vidas encastradas (novel·la). Barcelona: Laertes, 1998

 

Editorial Laertes SA
Novel·la en castellà
Data de publicació: 3-11-1998
1a edició
295 pàgines
ISBN: 8475843654

L'argument

La trama entrellaça dues històries diferents. Una transcorre entre 1750 i 1800 i narra la vida d'Angelotto, un noi napolità que és castrat perquè triomfi a l'òpera. La novel·la ens ensenya la seva formació al conservatori, les seves primeres actuacions, el seu triomf com a veu blanca, els seus amors i la soledat en l'ocàs de la seva vida.

La segona història ocorre entre 1950 i el 2000. Des de molt petit Marino Nardo sent atracció per les robes femenines. Creix lluitant per definir la seva personalitat. Als 25 anys pren la decisió de canviar de sexe.
Veurem les seves amistats a Nàpols —transvestits i transsexuals—, la seva carrera ascendent com a cantant, els problemes amb la droga i la seva vinculació involuntària a un personatge de la Camorra.

Ambdues existències s'assemblen i, al mateix temps, hi ha entre elles un mirall que les deforma.


L'escriptura

Les dues novel·les s'encasten mútuament. Una nota inicial dóna l'opció de seguir la història del 1700 separada de la del 1900. Els capítols de la primera van encapçalats per números romans, els de la segona comencen amb una xifra aràbiga. L'altra possibilitat consisteix a alternar les dues històries, tal com es presenten en l'ordenació del llibre.

La història d'Angelotto està narrada per la seva pròpia veu, l'escriptura reconstrueix la parla d'aquest home que va néixer el 1750. La confessió de la seva vida ens resulta íntima i profunda. La història de Dirindina s'explica en tercera persona i va acolorida amb molts diàlegs. L'escriptura és més freda i distant, tal vegada perquè l'existència d'aquest home que canvia de sexe el segle XX és més brutal.


Pàgina inicial català castellà

Rubèn Mettini